Aad: Unterschied zwischen den Versionen

Aus islam-pedia.de
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 1: Zeile 1:
 
''''Aad''' ist der Name eines Stammes, zu dem der [[Gesandte]] [[Hud]] (der Friede sei mit ihm) entsandt wurde.<ref>Zaidan, Amir M. A. (2000): ''[http://www.islam-verstehen.de/e-books/at-Tafsir_Quran_deutsche_Bedeutung_Amir_Zaidan.pdf At-Tafsir. Eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes.'' (PDF)], ADIB-Verlag, Offenbach</ref>
 
''''Aad''' ist der Name eines Stammes, zu dem der [[Gesandte]] [[Hud]] (der Friede sei mit ihm) entsandt wurde.<ref>Zaidan, Amir M. A. (2000): ''[http://www.islam-verstehen.de/e-books/at-Tafsir_Quran_deutsche_Bedeutung_Amir_Zaidan.pdf At-Tafsir. Eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes.'' (PDF)], ADIB-Verlag, Offenbach</ref>
 +
 +
 +
  
 
(6) Sahst du etwa nicht, wie dein HERR verfuhr mit
 
(6) Sahst du etwa nicht, wie dein HERR verfuhr mit

Version vom 30. Oktober 2008, 00:41 Uhr

'Aad ist der Name eines Stammes, zu dem der Gesandte Hud (der Friede sei mit ihm) entsandt wurde.[1]



(6) Sahst du etwa nicht, wie dein HERR verfuhr mit 'Aad, (7) die von (der Stadt) Iram mit den Hohen (Säulen), (8) ihresgleichen in den Ländern nicht erschaffen wurde; (9) sowie mit Thamud, diejenigen, die den Fels im Tal ausmeißelten; (10) sowie mit Pharao, der von den Pyramiden, (11) diejenigen, die in den Städten die Grenze überschritten, (12) dann darin das Verderben vermehrten, (13) dann über sie dein HERR eine Mischung von Peinigung ergoss?! (14) Gewiss, dein HERR ist doch wachend. [89:6-14]

(50) und dass ER doch das erste 'Aad zugrunde richtete (51) sowie Thamud, dann nichts übrig ließ, (52) sowie die Leute von Noah vorher, gewiss, sie pflegten diejenigen zu sein, die noch mehr Unrecht und noch mehr Übertretungen begingen. (53) Und die verderbten Städte ließ ER abstürzen, (54) so bedeckte sie, was sie bedeckte. [53:50-54]

(12) Verleugnet vor ihnen haben die Leute von Noah, die Bewohner von Ar-Rass und Thamud (13) sowie 'Aad, Pharao und die Brüder von Lot (14) sowie die Bewohner von Al-Aika und die Leute von Tubba'. Alle bezichtigten die Gesandten der Lüge, so war Meine Androhung Rechtens. [50:12-14]


(18) Abgeleugnet hat 'Aad. Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?! (19) Gewiss, WIR schickten über sie einen Wirbelsturm an einem unheilvollen, andauernden Tag, (20) er zog die Menschen heraus, als wären sie Stämme entwurzelter Palmen. (21) Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?! [54:18-21]


(12) Vor ihnen leugneten ab die Leute Noahs, 'Aads und Pharaos von den Pyramiden, (13) sowie Thamuds und die Leute Lots und die Bewohner von Al-Aika. Diese sind Al-Ahzab200. (14) Doch alle bezichtigten die Gesandten der Lüge, also verdient ist die Bestrafung. (15) Und diese warten auf nichts anderes außer auf einen einzigen Schrei, der keine Wiederholung hat. (16) Und sie sagten: „Unser HERR! Beschleunige uns doch unseren Anteil vor dem Tag der Abrechnung!““ [38:12-16]

(65) Und zu 'Aad (entsandten) WIR ihren Bruder Hud. Er sagte: „Meine Leute! Dient ALLAH! Ihr habt keinen Gott außer Ihm. Wollt ihr etwa nicht gottesfürchtig gemäß handeln?!“ (66) Die Entscheidungsträger seiner Leute, die Kufr betrieben, sagten: „Gewiss, wir sehen dich doch in Sinnesverwirrung und gewiss, wir glauben doch, dass du zu den Lügnern gehörst.“ (67) Er sagte: „Meine Leute! Ich leide nicht unter Sinnesverwirrung, sondern ich bin ein Gesandter Des HERRN aller Schöpfung.


Quellen